Hororová adventura Hotel U mrtvého alpinisty dostala český dabing
Hotel U mrtvého alpinisty dostal slibovaný český dabing a titulky. Dorazil po 16 letech od oznámení.
Pamětníci budou vědět. Vzpomínáte ještě na 2D hororovou adventuru Hotel U mrtvého alpinisty? Vyšla už v roce 2009, ovšem to nejzajímavější mělo přijít později, hra měla dostat plnohodnotnou českou lokalizaci, která zahrnuje jak titulky, tak dabing. Plány na překlad kdysi padly, nicméně nyní přicházíme se skvělou zprávou.
Sice pozdě, ale přece. Hotel U mrtvého alpinisty dostal kompletní český překlad, jenž zahrnuje i zmíněný dabing. Hru s lokalizací najdete v obchodě LonelyWood, aktuálně v ceně 145 Kč. Nutno podotknout, o dabing se postarala Fénix ProDabing, kteří jsou známí svými dabingy i u dalších her, třeba Half-Lifu. Ve hře je celkem 8 namluvených postav, přičemž každá má vlastního dabéra.
Kromě samotného dabingu se hra dočkala i významného vylepšení. Komunitní patch například zpřístupnil nikdy nevydané rozhovory, zkrátka, pokud jste kdysi dávno hráli originál, věřte, že ve srovnání s aktuální verzí šlo o “demoverzi”.